close

主唱 ;; Andy
專輯 ;; ANDY the first NEW DREAM
歌名 ;; Love Song


【韓文歌詞】
아무도 사랑할 수 없어 누구도 너와 같을 수는 없어 
a-mu-do  sa-rang-hal  su  eop-sseo  nu-gu-do  neo-wa  ga-teul  su-neun  eop-sseo
誰也無法愛了 誰也無法像你一樣

너 하나밖에 모르는 난 바보이니까
neo  ha-na-ba-kke  mo-reu-neun  nan  ba-bo-i-ni-kka 
除了你以外甚麼也不知道的我是傻瓜

돌아와 말도 잘 못해서 너의 맘 되돌릴 
do-ra-wa  mal-tto  jal  mo-tae-seo  neo-ui  mam  doe-dol-lil 
“回來吧”的話也沒有好好說出來 所以未能挽回你的心

멋진 말 하나 생각 못하는 나지만 너 없이 못 살 것 같아
meot-jjin  mal  ha-na  saeng-gak  mo-ta-neun  na-ji-man  neo  eop-ssi  mot  sal  geot  ga-ta 
雖然帥氣的話一句也未能想到 但是沒有你我好像活不下去


Oh.. 사랑해 Oh.. 사랑해 Oh... 
Oh.. sa-rang-hae  Oh.. sa-rang-hae Oh...
Oh..我愛你 Oh..我愛你 Oh…

또 무슨 말이 더 필요하니 이 세 글자 그 말 한마디 
tto  mu-seun  ma-ri  deo  pi-ryo-ha-ni  i  se  geul-jja  geu  mal  han-ma-di 
還需要甚麼話語 就這三個字 那一句話

내 전부를 다 건 이 한마디 
nae  jeon-bu-reul  da  geon  i  han-ma-di
就是我的全部了 這一句話


나만 혼자 걷는 길은 너무 쓸쓸해 
na-man  hon-ja  geon-neun  gi-reun  neo-mu  sseul-sseul-hae
我一個人走的路非常寂寞

혼자라는 생각에 더 슬퍼져 떠나지마 
hon-ja-ra-neun  saeng-ga-ge  deo  seul-peo-jeo  tteo-na-ji-ma
想到一個人就更傷心 不要離開我

아직 내 맘 속에 넌 날 사랑한 모습들 뿐인데
a-jik  nae  mam  so-ge  neon  nal  sa-rang-han  mo-seup-tteul  ppu-nin-de
我的心裡還是只有你愛著我的樣子

나는 혼자서는 아무것도 아닌 걸 
na-neun  hon-ja-seo-neun  a-mu-geot-tto  a-nin  geol
剩我獨自一人就甚麼也不是了

니가 있어야 비로소 나인걸 
ni-ga  i-sseo-ya  bi-ro-so  na-in-geol
擁有你才是我

너 알잖아 우린 함께 있어야 비로소 하나란 걸
neo  al-jja-na  u-rin  ham-kke  i-sseo-ya  bi-ro-so  ha-na-ran  geol
你知道的不是嗎? 我們在一起才是唯一

하루도 아니 한 순간도 널 잊어낼 수가 없는 걸
ha-ru-do  a-ni  han  sun-gan-do  neol  i-jeo-nael  su-ga  eom-neun  geol
不是一天而是一刻也不能忘記你 

아니 너 없는 나의 마음은 언제나 겨울일거야
a-ni  neo  eom-neun  na-ui  ma-eu-meun  eon-je-na  gyeo-u-ril-geo-ya
不要 沒有你 我的心何時也是冬天

Oh.. 사랑해 Oh.. 사랑해 Oh... 
Oh..我愛你 Oh..我愛你 Oh…

또 무슨 말이 더 필요하니 이 세 글자 그 말 한마디 
tto  mu-seun  ma-ri  deo  pi-ryo-ha-ni  i  se  geul-jja  geu  mal  han-ma-di
還需要甚麼話語 就這三個字 那一句話

내 전부를 다 건 이 한마디 
nae  jeon-bu-reul  da  geon  i  han-ma-di
就是我的全部了 這一句話

나만 혼자 걷는 길은 너무 쓸쓸해
na-man  hon-ja  geon-neun  gi-reun  neo-mu  sseul-sseul-hae
我一個人走的路非常寂寞

혼자라는 생각에 더 슬퍼져 떠나지마 
hon-ja-ra-neun  saeng-ga-ge  deo  seul-peo-jeo  tteo-na-ji-ma
想到一個人就更傷心 不要離開我

아직 내 맘 속에 넌 날 사랑한 모습들 뿐인데
a-jik  nae  mam  so-ge  neon  nal  sa-rang-han  mo-seup-tteul  ppu-nin-de
我的心裡還是只有你愛著我的樣子

나는 혼자서는 아무것도 아닌 걸
剩我獨自一人就甚麼也不是了
na-neun  hon-ja-seo-neun  a-mu-geot-tto  a-nin  geol 
 
니가 있어야 비로소 나인걸
ni-ga  i-sseo-ya  bi-ro-so  na-in-geol
擁有你才是我
 
너 알잖아 우린 함께 있어야 비로소 하나란 걸
neo  al-jja-na  u-rin  ham-kke  i-sseo-ya  bi-ro-so  ha-na-ran  geol
你知道的不是嗎? 我們在一起才是唯一


난생처음이야 이렇게 아픈건 
nan-saeng-cheo-eu-mi-ya  i-reo-ke  a-peun-geon 
有生以來第一次如此傷心

가슴이 찢어진 것 같아
ga-seu-mi  jji-jeo-jin  geot  ga-ta
如同心被撕開一樣

나만 혼자 걷는 길은 너무 쓸쓸해
na-man  hon-ja  geon-neun  gi-reun  neo-mu  sseul-sseul-hae
我一個人走的路非常寂寞

혼자라는 생각에 더 슬퍼져 떠나지마 
hon-ja-ra-neun  saeng-ga-ge  deo  seul-peo-jeo  tteo-na-ji-ma
想到一個人就更傷心 不要離開我

아직 내 맘 속에 넌 날 사랑한 모습들 뿐인데
a-jik  nae  mam  so-ge  neon  nal  sa-rang-han  mo-seup-tteul  ppu-nin-de
我的心裡還是只有你愛著我的樣子

나는 혼자서는 아무것도 아닌 걸 
na-neun  hon-ja-seo-neun  a-mu-geot-tto  a-nin  geol
剩我獨自一人就甚麼也不是了

니가 있어야 비로소 나인걸 
ni-ga  i-sseo-ya  bi-ro-so  na-in-geol
擁有你才是我

너 알잖아 우린 함께 있어야 비로소 하나란 걸
neo  al-jja-na  u-rin  ham-kke  i-sseo-ya  bi-ro-so  ha-na-ran  geol
你知道的不是嗎? 我們在一起才是唯一

I Love you forever

arrow
arrow
    全站熱搜

    lynellesu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()